Multilingual Competencies
In the evolving field of Comparative Literature, multilingual competencies are not merely skills—they are intellectual assets that expand critical vision and interpretive depth. The multilingual scholar navigates multiple linguistic worlds, fostering nuanced understanding across cultural and literary traditions. Multilingualism enriches comparative inquiry by revealing the subtle interplay between meaning, form, and culture. It allows researchers to engage with texts in their original languages, preserving the integrity of expression and context often lost in translation. In today’s globalized academia, multilingual competencies also enable collaboration and inclusivity, bridging linguistic divides in knowledge production. This theme welcomes contributions that explore how multilingualism shapes literary study, pedagogy, and identity. How does knowing multiple languages influence comparative interpretation? What are the cognitive and cultural implications of reading and writing ...