Globalization and Cultural Exchange

Globalization has revolutionized the circulation of texts, ideas, and cultures, making comparative literature more global than ever. Literary works now cross borders instantaneously, and readers engage with multiple cultures simultaneously. This interconnectedness fosters a rich tapestry of cultural exchange, where hybrid identities and shared narratives emerge.

Comparative literature serves as a critical space to examine how globalization influences literary production and reception. Writers from the Global South are gaining new platforms, translation practices are expanding, and multicultural perspectives are reshaping the literary canon. Yet, globalization also raises questions about homogenization, cultural dominance, and the loss of local voices.

This theme invites chapters that analyze the dynamic relationship between globalization and literature. How do global networks impact the themes, genres, and languages of literary expression? What role do translation, migration, and diaspora play in shaping transnational narratives?

Contributors are encouraged to explore case studies, cross-cultural dialogues, or theoretical frameworks that highlight cultural flows and exchanges. The aim is to uncover how world literature reflects and negotiates global realities, offering a comparative understanding of how stories travel, transform, and connect humanity.

Comments

Popular posts from this blog

Celebrating the Success of Our Previous Publication

Call for Book Chapters: Emerging Trends and Future Directions in Comparative Literature

World Literature as a comparative practice